مجلة عرب أستراليا ــ بقلم الإعلامي ممدوح سكرية ورئيس موقع “The World Observer Media “
AITA honours academic Dr Raymond Chakhachiro
كرمت رابطة المترجمين العرب الدكتور ريمون شخاشيرو على إنجازاته الأكاديمية والثقافية والتعلمية وخصوصا في مجال الترجمة واللغات حيث كان له دور كبير في تطوير مناهج الدراسة وابتكار أساليب مهمة لتسهيل مهنة الترجمة في كافة مجالات الحياة.
حضر الاحتفال السيناتور السابق شوكت مسلماني ونخبة من الأدباء والشعراء والمثقفين ومندوبي بعض المؤسسات الإعلامية بالإضافة الى مجموعة كبيرة من طلاب وزملاء الدكتور شخاشيرو .
قدمّت الحفل أروا أبو سمرا وكانت كلمات للدكتور مصطفى الطيب والأستاذة ريما نزهة والأستاذة إيفا ملحم والزميل أنطوان قزي والزميل سركيس كرم والأستاذ سام حب الله والأستاذ علي حمود. ركزت الكلمات على سيرة وانجازات الدكتور شخاشيرو العلمية والتربوية ومساهماته الكبيرة في تطوير مهنة الترجمة في أستراليا.
وفي كلمته، نوّه الدكتور شخاشيرو بفضل الذين ساهموا في ارشاده نحو مهنة التعليم وتحدث عن بداياته وعشقه لتحصيل العلوم، كما توجه بالشكر الى المتكلمين والحضور وبالأخص الى رئيس رابطة المترجمين العرب في أستراليا الأستاذ حب الله والأستاذ حمود والأعضاء.
قبل نهاية الاحتفال تسلّم الدكتور شخاشيرو درعاً تكريميا من قبل الرابطة تقديرا لإنجازاته.
وقد أشاد الحضور بهذه المناسبة الثقافية التي سلطت الضوء على ركن من أركان الفكر والترجمة والعطاء التربوي والعلمي في أستراليا.
كان لصاحب صالة الستي فيو السيد طوني أبو ملحم الدور المهم في إنجاح هذا الحدث الثقافي من خلال تقديم قالب الكيك والعشاء الفاخر والحلويات.
رابط النشر-https://arabsaustralia.com/?p=37692